Lezioni di Cinese numero 1
Pubblicato in scrittura e alfabeto · Mercoledì 09 Nov 2022 · 1:30
vabbè.. se loro parlano di nuragico, che non sanno manco cosa vuol dire, e lo vogliono pure insegnare a scuola,
noi possiamo ben parlare di Cinese, che almeno è una cosa che si conosce.. (si, vabbè, più o meno..)
senza la pretresa di insegnarlo a scuola, ovviamente..
quindi.
Lezione di cinese numero 1
Mano = Shou.
Ideogramma identico alle mani giunte delle dee madri Sarde.
sicuramente un caso..
però se fossimo matti, e ipotizzassimo che questo sostantivo fosse di derivazione Sarda,
potremmo scrivere
Sh = acqua,
Ou=uovo.
Uovo con Acqua ? esattamente quello che c’è dentro la pancia della Mamma..
perdindirindina e poffarbacco, che Show (un altra volta..) !!!
e se poi quell’ideogramma in antico alfabeto sardo contenesse delle radici che potessimo leggere alternativamente
“Nato dall’acqua” (questa ce l’abbiamo, dentro l’aMNio, stessa radice),
“Nato da una piuma” (e qui ci vorrebbe una madre alata..),
o romanticamente (ma non tanto),
“nato da una fata” (qui ci vorrebbe una jana, mater Water, Vate e Fate)...
si, si.. nell’ideogramma c’è scritto così..
ma se l’ideogramma è uguale al disegno delle mani, non è mica colpa mia.. vuoi mica vedere che i Sardi scrivevano già, chissàquantimila anni fa..?
e se poi mano e acqua, in cinese, avessero quasi lo stesso suono?
vi ricordate, "MaNo nella MaNo" ?
"due mani, una mano.
due acque, un acqua.
due vite, una vita".
unite per sempre.
...dalla Sardegna, all'altro capo del mondo ...
Mano = ShOu,
"Io madre ti proteggo nel mio grembo, siamo e saremo sempre una cosa sola"
________________________________________
"condividere libera mente"
cc by-nc-nd-4.0, creative common non commerciale, marca temporale depositata davide cocco, condivisione libera.
davide cocco 07/05/19